Unsere Agentur
Unsere Geschichte
Eine interkulturelle und inklusive Kommunikationsagentur
Fluent Planet ging im September 2024 aus der Fusion zwischen Hancock Hutton Langues Services und Abaque SAS hervor.
Dabei wurden 27 bzw. 20 Jahre Erfahrung miteinander vereint, und es entstand die Agentur für interkulturelle und inklusive Kommunikation, die in den folgenden Bereichen führend ist: menschliche und digitale Techniken für schriftliche Übersetzungen, Dolmetschen, Untertitelung und alle anderen damit verbundenen Dienstleistungen.
Fluent Planet ist in Lille, Lyon, Bordeaux, Brüssel und München vertreten und stützt sich auf ein festes Team von 30 Mitarbeitern, das von einem Netzwerk von mehr als 3.000 professionellen Linguisten aus aller Welt unterstützt wird.
Kennzahlen
+50
+20%
+1.500
300
3.000
30
Unsere Mission
Erleichterung der interkulturellen und inklusiven Kommunikation
Bei Fluent Planet machen wir Kommunikation grenzenlos und inklusiv, indem wir menschliches Fachwissen und technologische Innovationen miteinander verbinden.
Unsere Engagements
-> Angebot maßgeschneiderter Sprachdienstleistungen
-> Entwicklung von Lösungen zur Übersetzungsoptimierung
-> Förderung der Inklusion durch KI
-> Gewährleistung einer persönlichen Betreuung durch einen speziellen Projektleiter
Unser hybrider Ansatz garantiert Qualität, Schnelligkeit und Barrierefreiheit, wobei die Technologie im Dienste des Menschen steht.
Unsere Werte
Das Engagement, das uns auszeichnet
Exzellenz und Qualität
Jedes Projekt wird mit Sorgfalt und Professionalität behandelt
Menschliches und technologisches Fachwissen
Kombination von menschlichem Geist und künstlicher Intelligenz für optimale Lösungen
Innovation und Leistung
Integration der neuesten Technologien für eine erstklassige Wettbewerbsfähigkeit
Sie vertrauen uns
Unser Team
Violeta Alegre
Übersetzerin Französisch > Spanisch
Chloé Barault
Projektleiterin Sprachdienstleistungen
Rosie Bertrand
Übersetzerin Französisch > Englisch – DTP-Operatorin
Morgane Berthet-Bondet
Assistentin der Projektleitung schriftliche Übersetzungen
Cloé Cretal
Übersetzerin Englisch – Spanisch > Französisch – Vendor Manager
Kevin Deegan
Übersetzer Französisch > Englisch
Korrekturleser Englisch
Céline Delannoy
Lynn Dubile
Übersetzerin Französisch > Englisch
Sophie Dubois
Projektleiterin Sprachdienstleistungen
Murielle Faure
Verwaltungs- und Finanzleiterin
Solène Ferri
Übersetzerin Englisch > Französisch – Projektleiterin Sprachdienstleistungen
Dean Frances
Übersetzer Französisch > Englisch
Cristina Fron Cabrero
Projektleiterin Dolmetschen
Hugo Grosjean
Assistent der Projektleitung Dolmetschen
Coleen Hancock
Peter Hancock
Partner und Mitbegründer – Vorsitzender
Garry Hutton
Mitbegründer – Geschäftsführer Produktion – Vereidigter Übersetzer und Dolmetscher Französisch
Kyra Krebs
Leiterin Dolmetschen
Rosie Marsland
Übersetzerin Französisch > Englisch – Projektleiterin Sprachdienstleistungen
Jayne McKenzie
Übersetzerin Französisch > Englisch
Dorine Meillerais
Projektleiterin Sprachdienstleistungen
Dylan Mudhoo
Projektleiter Sprachdienstleistungen – Kundenbetreuer
Claudia Napoli
Übersetzerin Französisch – Englisch > Italienisch
Alyssa Prouteau
Assistentin der Projektleitung Sprachdienstleistungen
Mathieu Razafimandranto
Dolmetscher Französisch <> Englisch – Assistent der Projektleitung Dolmetschen
Jo Roger
Übersetzerin Französisch > Englisch
Thierry Tavakelian
Partner und Mitbegründer – Geschäftsführer – Vertrieb – Marketing und Entwicklung
Valérie Tavakelian
Partnerin und Mitbegründerin – Geschäftsführerin – Qualität und CSR