Unsere Agentur

Unsere Geschichte

Eine interkulturelle und inklusive Kommunikationsagentur

Fluent Planet ging im September 2024 aus der Fusion zwischen Hancock Hutton Langues Services und Abaque SAS hervor.

Dabei wurden 27 bzw. 20 Jahre Erfahrung miteinander vereint, und es entstand die Agentur für interkulturelle und inklusive Kommunikation, die in den folgenden Bereichen führend ist: menschliche und digitale Techniken für schriftliche Übersetzungen, Dolmetschen, Untertitelung und alle anderen damit verbundenen Dienstleistungen.

Fluent Planet ist in Lille, Lyon, Bordeaux, Brüssel und München vertreten und stützt sich auf ein festes Team von 30 Mitarbeitern, das von einem Netzwerk von mehr als 3.000 professionellen Linguisten aus aller Welt unterstützt wird.

Une équipe soudée qui incarne les valeurs humaines et interculturelles de Fluent Planet

Kennzahlen

+50

Jahre Erfahrung

+20%

Wachstum pro Jahr

+1.500

Kunden

300

abgedeckte Sprachkombinationen

3.000

Übersetzer und Dolmetscher

30

ständige Mitarbeiter

Unsere Mission

Erleichterung der interkulturellen und inklusiven Kommunikation

Bei Fluent Planet machen wir Kommunikation grenzenlos und inklusiv, indem wir menschliches Fachwissen und technologische Innovationen miteinander verbinden.

Unsere Engagements

-> Angebot maßgeschneiderter Sprachdienstleistungen

-> Entwicklung von Lösungen zur Übersetzungsoptimierung

-> Förderung der Inklusion durch KI

-> Gewährleistung einer persönlichen Betreuung durch einen speziellen Projektleiter

Unser hybrider Ansatz garantiert Qualität, Schnelligkeit und Barrierefreiheit, wobei die Technologie im Dienste des Menschen steht.

Une équipe unie incarnant les valeurs d’inclusion et d’engagement de Fluent Planet

Unsere Werte

Das Engagement, das uns auszeichnet

Exzellenz und Qualität

Jedes Projekt wird mit Sorgfalt und Professionalität behandelt

Menschliches und technologisches Fachwissen

Kombination von menschlichem Geist und künstlicher Intelligenz für optimale Lösungen

Innovation und Leistung

Integration der neuesten Technologien für eine erstklassige Wettbewerbsfähigkeit

Sie vertrauen uns

Unser Team

Violeta Alegre

Übersetzerin Französisch > Spanisch

Chloé Barault

Projektleiterin Sprachdienstleistungen

Rosie Bertrand

Übersetzerin Französisch > Englisch – DTP-Operatorin

Morgane Berthet-Bondet

Assistentin der Projektleitung schriftliche Übersetzungen

Cloé Cretal

Übersetzerin Englisch – Spanisch > Französisch – Vendor Manager

Kevin Deegan

Übersetzer Französisch > Englisch

Korrekturleser Englisch

Céline Delannoy

Kundenbetreuerin

Lynn Dubile

Übersetzerin Französisch > Englisch

Sophie Dubois

Projektleiterin Sprachdienstleistungen

Murielle Faure

Verwaltungs- und Finanzleiterin

Solène Ferri

Übersetzerin Englisch > Französisch – Projektleiterin Sprachdienstleistungen

Dean Frances

Übersetzer Französisch > Englisch

Cristina Fron Cabrero

Projektleiterin Dolmetschen

Hugo Grosjean

Assistent der Projektleitung Dolmetschen

Coleen Hancock

Kundenbetreuerin

Peter Hancock

Partner und Mitbegründer – Vorsitzender

Garry Hutton

Mitbegründer – Geschäftsführer Produktion – Vereidigter Übersetzer und Dolmetscher Französisch

Kyra Krebs

Leiterin Dolmetschen

Rosie Marsland

Übersetzerin Französisch > Englisch – Projektleiterin Sprachdienstleistungen

Jayne McKenzie

Übersetzerin Französisch > Englisch

Dorine Meillerais

Projektleiterin Sprachdienstleistungen

Dylan Mudhoo

Projektleiter Sprachdienstleistungen – Kundenbetreuer

Claudia Napoli

Übersetzerin Französisch – Englisch > Italienisch

Alyssa Prouteau

Assistentin der Projektleitung Sprachdienstleistungen

Mathieu Razafimandranto

Dolmetscher Französisch <> Englisch – Assistent der Projektleitung Dolmetschen

Jo Roger

Übersetzerin Französisch > Englisch

Thierry Tavakelian

Partner und Mitbegründer – Geschäftsführer – Vertrieb – Marketing und Entwicklung

Valérie Tavakelian

Partnerin und Mitbegründerin – Geschäftsführerin – Qualität und CSR

Clement Triplet

Buchhalter
Nach oben scrollen